45コメ 【台湾の反応】福原愛選手のインタビューに神通訳、10万人が爆笑し仰天!台湾人「愛ちゃんかわいい!なまりのない完璧な中国語を話すのは凄い!」

台湾人卓球選手、江宏傑選手と結婚して、台湾でもまた一躍有名になった、卓球の福原愛選手の過去のあるインタビュー動画が台湾で話題になっています。

10
 

以下、台湾ニュースサイトからの翻訳です。

____________________


台湾の卓球選手江宏傑選手の妻になった福原愛選手が過去に受けた、あるインタビューのビデオが最近発掘されました。しかし、中で最も注目されたのはお助け役として通訳を担当したアメリカ人審判。

彼は中国語を四ヶ月しか習っていないので、彼の中国語から英語への通訳は福原選手の本来の意味が全く伝わらなかった。

52

このビデオは「イギリス人記者が福原選手に質問し、アメリカ人が通訳するという内容で、特に福原選手が中国の東北地方の訛りで返答したので最強」というタイトルでネットユーザーがYouTubeにアップロードした映像だが、実はこれは福原選手が2010年に韓国でインタビューを受けた時の映像。

ビデオでは、その場に日本語の通訳が見つからず、イギリス人記者がある中国語が分かりそうなアメリカ人を見つけ、中国語の通訳を担当させた模様。

しかしこのアメリカ人の神業通訳は、イギリス人記者の質問を訳す時に既に問題がかなりあった。

福原選手はアメリカ人通訳の中国語のレベルと彼の立場を配慮し、顔色一つ変えずに冷静にイギリス人記者の質問を最後まで答えたのだ。

14

しかしイギリス人記者が最後に「もっと腕が上達する方法とかありますか?あるいは年が増えるにつれてもっとスマートなプレイができるようになったのでしょうか?」という質問に対し、アメリカ人通訳は全くのお手上げ状態で、どもってしまい、福原選手もさすがにこれに対しては苦笑いでリアクションをすることしかできなかった。

しかし、失笑したりせず最後まで真面目な顔と態度で「相手の選手は多分ここ数日訓練しておらず、状態がよくなかったのかもしれません。私の状態は今日も悪くなかったと思います」と答えた。

02

面白すぎる対談についてネットでは大反響。

「先にこの通訳の時給を教えて。それからこいつを殴るかどうか決めるから」
「何も気づいていないイギリス人、きちんと中国語を習得しなかったアメリカ人とそれに合わせて最大の誠意で対応した日本人」
「本当に妙なコンビだね。何故日本語の通訳を探さなかったの?このアメリカ人通訳の中国語完全にダメじゃん」

というコメントが見られた。


しかし、ビデオのオリジナル版を見たユーザーによると、「あのアメリカ人通訳は本当は審判で当時、中国語を学んで、わずか四ヶ月の状態で、急に通訳を頼まれたと彼本人もコメント欄にそうコメントし、その日の状況を説明したんだ」という説明もあった。

通訳を担当したこのアメリカ人審判は「私が当日必死に何とか訳そうと頑張ってたアメリカ人です。私の本職は試合の審判でもともと通訳ではなかったんです。

福原選手の中国語はあまりにも流暢で完璧でした。
その日は夜の試合だったという事もあり、プロの通訳は既にその場にいませんでした。2009年に私は北京で少し中国語を学んでいたので、イギリス人記者に突然頼まれたわけです。

ベストを尽くしたつもりです。愛ちゃんは本当にスウィートで優しい人なので、その後ビデオを見て私たちも爆笑しました。」と述べていた。  



http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/sports/20160923/954483/
https://www.facebook.com/appledaily.tw/


吳健弘
もうだめだ。お腹が痛くなるまで笑った。

張正仁
イギリス人が日本人をインタビューして、その質問をアメリカ人が中国語に訳し、日本人は中国語で返答しそれをまたアメリカ人に英語に訳す。だめだ。もう完全に混乱した。

劉長青
これを見て笑わないなんて無理だよ。

陳耀本
何かを食べてる時、絶対にこのビデオを見てはならない。

陳乙
爆笑!だから、わざわざこのビデオを保存したわ。 

許雲卿
双方とも面白すぎるね。みんなに、笑いを提供してくれたね。

黃純利
この審判が、急に突然通訳を頼まれたことは分かったんだけど、やはり超爆笑だわ。

Lucas Chang
まさか何らかの悪戯? 

Liu Elvira
審判「私には何の罪もない」

Chin-lung Liao 
あなたのせいではありません。あなたの中国語の先生の責任です。 

William Will 

中国語は元々難しいから、通訳さんはもう十分すごいと思う。 

鄭萍萍
この通訳さんはエキストラ?  

Aaron Lin
なんてかわいいんだろう。福原愛ちゃん?

葉家豪
福原愛ちゃんは可愛すぎる。 

Bonnie Zhang
なんて可愛いスマイルなんだろう。?

楊正彬
愛ちゃんの愛おしさがそのまま伝わってる。見て嬉しい気分。

湯小宗
みんな、自分で別々に自分たちのことを話してるねwww

Ady Yao
アメリカドラマでめちゃくちゃな中国語を話す中国人を見るとマジで黙らせたい。  

Suzy Chen
すごい訛りのない北京語なこと。 

Andy Dzeng 
この日本人の女の子すごく流暢で訛りのない北京語を操れるね。 

Ashine Liao 
幼いころから中国で訓練を受けてたからだよね。

Alen Huang
福原愛選手の中国語レベルは高すぎる。もう私たち台湾人も見劣りするよ。私たちは、ほとんどこういう状況に遭った場合、そのまま呆然とするだけで、どういうリアクションをとればいいのか分からなくなるか、あるいは「え?すみませんもう一度お願いします」のどちらかになると思う。こんなに冷静に対応できるのは珍しい。

Ashine Liao
笑っちゃった。でも、愛ちゃんは失笑しなかったね。

YuBei Zui

かなり前のニュースになるけど。福原愛ちゃんの中国語はすごく上手なんだよ。


【オススメ記事】

【東京五輪】IOCバッハ会長「ボートなどの韓国開催?うわさにはコメントしない」

韓国人「地上波で露骨に韓国を嘲弄する日本人をご覧ください」…買い物強制バスガイド騒動


海外「日本は最高の友人だ!」 天皇皇后両陛下 異例の服喪にタイから感動の声殺到


  

台湾ニュース日本スポーツ台湾の反応福原愛

オススメ

最新の人気記事

「台湾ニュース」カテゴリの最新記事

コメント

1.美麗島の名無しさん2016年10月21日 12:47:30  ID:MA== ▼このコメントに返信

そもそも、英語わかるのでは?

2.美麗島の名無しさん2016年10月21日 13:05:10  ID:c4MjQ4MjQ ▼このコメントに返信

美國人「実はボク、日本に10年住んでいたんだ」

3.美麗島の名無しさん2016年10月21日 13:07:34  ID:QwODk0ODY ▼このコメントに返信

これは中国語と英語両方分かる人にはたまらなく可笑しな光景だろうね。
日本語に置き換えて、外国人同士が変な日本語と綺麗な日本語、英語を交えて会話してると想像するとその可笑しさがなんとなく想像できる。
でも愛ちゃんって英語できないの?
この人の英語はすごくゆっくりだし分かりやすいと思うんだけど。
英語ができれば問題なかったのに…

4.美麗島の名無しさん2016年10月21日 13:29:01  ID:UwNDIxODk ▼このコメントに返信

動画は見てないけど
英語ができるからイギリス人の英語を理解して
通訳に中国語で答えてるんじゃないだろうか

5.美麗島の名無しさん2016年10月21日 13:45:02  ID:Y3MDgxMzA ▼このコメントに返信

審判の通訳も普通の中国語に聞こえるが分かる人が聞けば面白いんだろうな

6.美麗島の名無しさん2016年10月21日 13:47:45  ID:U4Nzg0NDU ▼このコメントに返信

日本語と英語がわかる人を探したほうがよかったのではw

7.美麗島の名無しさん2016年10月21日 14:06:59  ID:MA== ▼このコメントに返信

※3
愛ちゃんのことだからわざわざとんちんかんな中国語通訳がついてるから中国語で答えなきゃと気遣かったんじゃないのかな
中国メディアに雇われた外人レポーターって海外スポーツにはよくいるし

8.美麗島の名無しさん2016年10月21日 14:20:55  ID:A5NjI1NDI ▼このコメントに返信

しかし無邪気な笑顔の破壊力がすごいな愛ちゃんはw

9.美麗島の名無しさん2016年10月21日 14:26:53  ID:A2MjI0MzU ▼このコメントに返信

※7
多分そうだろうね。英語は完璧じゃなくてもある程度内容はわかってた感じ。
しかし、英語と日本語の通訳で良かったのになw

10.美麗島の名無しさん2016年10月21日 14:44:35  ID:k2NDg3NjU ▼このコメントに返信

愛ちゃんには一言いって欲しかった「日本語でおk」

11.美麗島の名無しさん2016年10月21日 14:45:09  ID:kyOTM1NDI ▼このコメントに返信

「中国東北部訛りの北京語が、純真な田舎娘という感じでいい」と好評だったと当時聞いたような

12.美麗島の名無しさん2016年10月21日 15:15:46  ID:U1MTYyMTg ▼このコメントに返信

自分も、愛ちゃんはある程度英語の質問を理解してたんじゃないかと思う。
英→米→(中国語で)日だから、
インタビュアーはかなり分かりやすく話してて自分でもなんとなく意味が分かるところはあったぐらいだが
ただそれに英語で上手く答えられるか(真意が伝わるか)っていうと微妙だったんじゃない?
身振り手振り交えて、他国選手とコミュニケーション取るのとは違うだろう
イチローもだけど、「インタビューの返答はだけは日本語でする」ってこだわるメジャー選手もおるしな

結果的に母語の日本語か流暢な北京語なら…って言ったらこんな事になったんだと思うww
通訳用意しとけよ!と思わんでもないが、
これが中華圏か英語圏ならよかったのによりによって韓国だから急遽探すのは無理だもんな…w

13.美麗島の名無しさん2016年10月21日 15:22:56  ID:M2MDY3OTU ▼このコメントに返信

英語⇔中国語の人じゃなくて日本語⇔英語の人を見つけてくれば良かったねw

14.美麗島の名無しさん2016年10月21日 15:25:04  ID:Y4OTQ4NDk ▼このコメントに返信

なぜ、中国語への翻訳だったの?

15.美麗島の名無しさん2016年10月21日 15:32:29  ID:E5NTAyMDY ▼このコメントに返信

映像元の字幕もヒドスw

16.美麗島の名無しさん2016年10月21日 16:36:04  ID:kwNzMzMzY ▼このコメントに返信

※11
通訳が聞き取りやすいように訛らない感じで話したんじゃないだろか?

17.美麗島の名無しさん2016年10月21日 17:24:47  ID:M1NDM0MTQ ▼このコメントに返信

愛ちゃんの言語習得能力があれば英語くらい4ヶ月あれば十分だろうな。

18.美麗島の名無しさん2016年10月21日 17:27:22  ID:g5MDA0MTg ▼このコメントに返信

今の愛ちゃんはアスリートと言うよりも、素敵な女性になったと感じます。
日中関係が悪い中、中国の国家主席と卓球が出来るのは愛ちゃんだけでしょう。
あっ、百恵ちゃんも出来るかもしれませんね。

19.美麗島の名無しさん2016年10月21日 17:53:55  ID:MxMjEyNzE ▼このコメントに返信

愛ちゃんってトラブルがあっても結構笑って対応したりしてるよね。
この程度の事は屁でもないんだろうな。
リオでも壊れた便座何回も直して笑い話にしたりしてホント凄いわ。

20.美麗島の名無しさん2016年10月21日 18:21:42  ID:MA== ▼このコメントに返信

※11
外国人の訛りとは違うなって程度の意味では

21.美麗島の名無しさん2016年10月21日 18:47:05  ID:kwMjc0NzM ▼このコメントに返信

録音が悪くてちょっと聞き取り難いが、キングスイングリッシュの質問はゆっくりとしていたし、愛ちゃんはロンドンオリンピックなど海外経験も豊富だ。だいたいの意味は分かったんじゃないか。中国語の質問の方が明らかに分からない「ん?」みたいな顏をしている。生意気な子なら通訳は要らないと言いそうなところだ。

22.美麗島の名無しさん2016年10月21日 19:25:10  ID:IyNDQxMjQ ▼このコメントに返信

※1
>そもそも、英語わかるのでは?

そう思う(爆笑)

23.美麗島の名無しさん2016年10月21日 22:06:03  ID:k0MTYzNzU ▼このコメントに返信

これを元にしてコントができそうだね、インタビューされる人と通訳の立場逆転みたいな。
愛ちゃんにとっては罰ゲームっぽくて、少々気の毒ではあったかな。

24.美麗島の名無しさん2016年10月21日 22:26:29  ID:U2NjE0MjM ▼このコメントに返信

中国人の嫁に、もはや興味ありませんw

25.美麗島の名無しさん2016年10月21日 23:08:50  ID:U1ODgzMTQ ▼このコメントに返信

あの審判のおじさん、四ヶ月であれだけ中国語しゃべられるってすごくないか?!

26.美麗島の名無しさん2016年10月21日 23:37:43  ID:AxMjUxMzE ▼このコメントに返信

ぎゃんかわいい

27.美麗島の名無しさん2016年10月21日 23:40:04  ID:E3NTE3NDQ ▼このコメントに返信

※1
通訳の仕事を尊重してるんだよ
愛ちゃんは大人だから

28.美麗島の名無しさん2016年10月22日 02:08:20  ID:Q3MTAzODI ▼このコメントに返信

もっと完璧な中国語通訳が来ると思ったのでは、このレベルだと英語で応答したはず。

29.美麗島の名無しさん2016年10月22日 02:46:39  ID:EzMDM2NzA ▼このコメントに返信

は?日本語通訳を連れてこいや

差別してんのか?侮辱の境地だろうが

30.美麗島の名無しさん2016年10月22日 02:47:09  ID:gyNTA1MjQ ▼このコメントに返信

韓国で英国人が日本人をインタビューする為に米国人に英語で質問し米国人が日本人に中国語で通訳して日本人が米国人に中国語で答え米国人が英国人に英語で通訳した動画ですね(@_@)
もし愛ちゃんが中国語できなかったら、更に中国語を日本語に通訳する人が必要だったのですね(T_T)まるで伝言ゲームだ。

31.美麗島の名無しさん2016年10月22日 05:27:12  ID:Q2MzYwMDQ ▼このコメントに返信

スポーツ選手は海外に行くことが多いから、愛ちゃんのスタッフに英語喋れる人いるでしょ絶対
何で、こんなめんどくさい状況にしてるの?

32.美麗島の名無しさん2016年10月22日 06:49:38  ID:Y0NTg2MDQ ▼このコメントに返信

通訳は日英語翻訳できる人用意しろよ
日本語の質問で、福原は中国語で答えたらええやん

・・あれ?

33.美麗島の名無しさん2016年10月22日 08:04:19  ID:gyMzgxNzQ ▼このコメントに返信

愛ちゃんの訛りがかわいいとか話題になるけど
外人が博多弁や関西弁を喋るようなもんなのかな?w

34.美麗島の名無しさん2016年10月22日 08:42:34  ID:c3MDA4Mjg ▼このコメントに返信

あの国なら、日本語が分かる現地人探した方がよかったんじゃないのかねw
英語?当然ペラペラでしょう!日本人が英語出来ないとか発音ひどいとかさんざんいってるもんねー

35.美麗島の名無しさん2016年10月22日 20:56:09  ID:UwNjg2NzA ▼このコメントに返信

つーか自前で用意しとけよ、馬鹿イギリス人

36.美麗島の名無しさん2016年10月23日 07:00:52  ID:k4NjU4MzI ▼このコメントに返信

※24
中共にいわせて書かせたものかな

37.2016年10月25日 08:32:22  ID:cwMDQ0NTA ▼このコメントに返信

福原とか(笑),英語が先だろ
えっ?母国語だから喋れて当たり前?笑い

38.美麗島の名無しさん2016年10月30日 03:18:33  ID:c0ODA1NzA ▼このコメントに返信

※29
すぐ男性差別がーって騒ぐ馬鹿みたい

39.美麗島の名無しさん2016年10月30日 03:19:08  ID:c0ODA1NzA ▼このコメントに返信

※35
馬鹿日本人

40.美麗島の名無しさん2016年10月30日 11:55:46  ID:k2NTE1MzA ▼このコメントに返信

この面白さが分からない。
誰か訳してくれw

41.lbgyrnmlg2017年03月25日 13:02:42  ID:IwMTQxNTA ▼このコメントに返信

【台湾の反応】福原愛選手のインタビューに神通訳、10万人が爆笑し仰天!台湾人「愛ちゃんかわいい!なまりのない完璧な中国語を話すのは凄い!」 | 台湾の反応ブログ
lbgyrnmlg http://www.g65209q1bo489y1lra9pc01e7yy35cyns.org/
albgyrnmlg
[url=http://www.g65209q1bo489y1lra9pc01e7yy35cyns.org/]ulbgyrnmlg[/url]

42.最新新闻2017年03月26日 16:38:57  ID:c0NjU4MDg ▼このコメントに返信

最新新闻
最新新闻

43.Cheap Beats Headphones2017年03月27日 07:51:02  ID:g3MDgwNjI ▼このコメントに返信

We all know that effortless superiority 鈥?accomplishing amazing feats, seemingly with ease 鈥?is a defining trait of Johnson鈥檚 social class. But to wilfully draw an analogy between yourself and the man routinely voted the greatest Briton in history, the only British prime minister toBoris Johnson鈥檚 ambitious plan to build a new four-runway hub airport in the Thames estuary has been rejected by an independent commission due to 鈥渉uge economic disruption鈥? environmental hurdles and a ?100 billion price tag.
Cheap Beats Headphones

44.3.5" Screen Video Peephole Viewer Monitor2017年03月27日 11:16:19  ID:Q3MDA0NDk ▼このコメントに返信

【台湾の反応】福原愛選手のインタビューに神通訳、10万人が爆笑し仰天!台湾人「愛ちゃんかわいい!なまりのない完璧な中国語を話すのは凄い!」 | 台湾の反応ブログ
3.5″ Screen Video Peephole Viewer Monitor

45.超音波切带机进口费用2017年03月30日 01:45:58  ID:I4NTQ3OTA ▼このコメントに返信

1、 食品伙伴网讯 据ISO网站5月6日消息但煤炭等原材料价格开始回升,足以建立起一套成熟的产地与零售对接供应链, 今年5月14日他受让取得了该处房产,特别是名优茶,形成与现代农业发展、土地利用、城镇建设、新农村建设、旅游业发展相衔接的规划体系。以及发展高效节水灌溉和小型农田水利工程建设等。全面推行收支公开。都会取得成功。尿样检测到草甘膦残留意味着什么?
超音波切带机进口费用